No exact translation found for ملاحظة شكلية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic ملاحظة شكلية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le montant estimatif des obligations est publié sous forme de note des états financiers.
    ويجري تبيان الالتزامات المقدرة في شكل ملاحظة مرفقة بالبيانات المالية.
  • Le script est venu avec une note disant comment ils voulaient l'enregistrement.
    أتى النص في شكل ملاحظة تُبين كيفما يُريدون التسجيل
  • Notes concernant la forme sous laquelle les dispositions législatives relatives aux mesures provisoires et aux injonctions préliminaires pourraient être présentées dans la Loi type
    ثانيا- ملاحظات على الشكل الذي يمكن أن تعرض به الأحكام التشريعية بشأن التدابير المؤقتة والأوامر الأولية في القانون النموذجي
  • Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre acte du présent rapport (DP/FPA/2005/9) et formuler des observations sur la présentation.
    قد يود المجلس التنفيذي الإحاطة علما بهذا التقرير (DP/FPA/2005/9) وتقديم الملاحظات بشأن شكل التقرير.
  • Les principales conventions comptables utilisées pour établir ces états sont récapitulées dans les notes y afférentes.
    وأدرج موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات ملحقة بالبيانات المالية.
  • Les principales conventions comptables utilisées pour établir ces états sont récapitulées dans les notes y afférentes.
    وأدرج موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات ملحقة بالبيانات المالية.
  • Les principales conventions comptables utilisées pour établir ces états sont récapitulées dans les notes y afférentes.
    وأدرج موجز السياسات المحاسبية الهامة المطبقة في إعداد هذه البيانات في شكل ملاحظات للبيانات المالية.
  • Il adoptera ses observations finales sous forme de projets, qui seront publiés si les États concernés ne réagissent pas.
    وستعتمد اللجنة ملاحظات ختامية في شكل مشروع يجري نشره إذا لم تستجب الدول المعنية.
  • Les deux sont distillés par la logique, et après recombinés en une observation objective.
    كلاهما يتم ترشيحهما بإستخدام المنطق و يتم جمعها على شكل ملاحظات موضوعيه
  • À la même séance, dans le cadre d'un dialogue, les représentants ou observateurs suivants ont fait des déclarations et posé des questions aux intervenants principaux mentionnés plus haut, qui ont formulé des observations et réagi aux déclarations faites:
    وفي الجلسة نفسها، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على الأعضاء السالفي الذكر، الذين قدموا ملاحظات في شكل حوار تفاعلي وردّوا على البيانات: